Я встретил девушку по имени Габриэль,
Она была в чёрном и чертовски молода,
Она привела меня к себе домой
И пригласила остаться ненадолго
Она приготовила мне завтрак и налила вина,
А после мы постепенно
Стали узнавать друг друга поближе
И наткнулись на языковой барьер
Это может так помешать,
Мы так стремимся к общению,
Но я не parlez-vouz тебя
Я не говорю по-французски,
Но каким-то образом я смог её расположить,
О я, я не говорю по-французски,
Но у неё на уме только одно,
О я…
Voulez-vous, mon ami,
Bon soir, детка,
Это всё, что я могу сказать сейчас,
Но не сомневайся, я научусь
Потому что там, откуда я родом, то, что следует сделать,
Это раскраситься в красный, белый и синий,
А ты?
Можешь сказать, что сделаешь то же?
Я всего лишь обычный янки,
Попавшийся в сеть французских козней,
Но «моя твоя не говорить»
Я не говорю по-французски,
Но у меня чертовски много евро,
О я, я не говорю по-французски,
Но это не имеет значения для французских девчонок,
О я…
Давай!
Самолёт на лётном поле в JFK,
Он ждёт меня,
Чтобы унести меня к тебе,
То, что мы делали,
То, чего мы не делали,
О Габриэль,
Я столькому научился у тебя
Ты научила меня сдаваться,
Это инстинкт из времён, которые ты не помнишь,
Но слава богу, Антанта разбила нацистов 14 ноября*!
Я не говорю по-французски,
Но каким-то образом я смог её расположить,
О я, я не говорю по-французски,
Но у неё на уме только одно,
О да, я не говорю по-французски,
Но это не имеет значения для французских девчонок,
О я, я не говорю по-французски,
Потому что это бесполезно в большинстве стран
*Странно, но показания не сходятся - в официальной версии песни здесь - 6 ноября... Я не историк, но по-моему, ни та, ни другая дата истине не соответствуют...
|