Категории раздела

Тексты песен/Lyrics [291]
Точные и правильные, ну может, на 99%
Переводы песен/Translation [291]
Старалась сделать по смыслу как можно ближе к оригиналу, местами перевод художественный, рифма - чистая случайность
Статьи и ревью/Articles [31]
Интервью/Interview [38]
Разное/Uncategorized [41]
Архив/Archive [26]
Новости и посты с официального сайта группы. Не поленитесь прочитать - узнаете много интересного ;)
Другие проекты/Side Projects [8]
Видеоинтервью/Videointerview [3]

Наш опрос

Ваш любимый альбом - это
Всего ответов: 408

Статистика


Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Форма входа

Поиск

Главная » Статьи » Видеоинтервью/Videointerview

Kids Interview Bands - Electric Six
 
Конни: Мой папа был так рад, когда узнал, что мы брали интервью у Electric Six, он сказал, что последний раз видел их выступление в Academy в Бирмингеме в Англии в 2002 году.
 
Оливия: Мой папа был тоже рад. Он сказал, что видел Electric Six лет 6 или 7 назад.
 
Конни: Иногда мы не знали, шутит ли Дик или серьёзен.
 
Оливия: Точно! Я не знала, смеяться мне или нет.
 

 
К: Привет. Я – Конни.
 
О: А я – Оливия.
 
К,О: И мы с kidsinterviewbands.com.
 
О: И мы здесь с Electric Six.
 
Д: Electric One.
 
О: Хорошо. Представься.
 
Д: Меня зовут Дик Вэлентайн. Я из Electric Six. Я – одна шестая Electric Six. Если вы любите дроби… это 2/12.
 
О: Если бы ты мог поменять название группы, но только на название ТВ-шоу или фильма, что бы это было?
 
Д: «Звёздные Войны». Поменял бы наше название на Star Wars. Как эквивалент.
 
К: Какое твоё самое нелюбимое занятие?
 
Д: Митт Ромни.
 
О: Сколько тебе было лет, когда ты перестал играть в «сласти или напасти», и каким был твой лучший костюм?
 
Д: Я перестал играть в… уточни, что ты имеешь в виду?
 
О: Когда ходишь от дома к дому и выпрашиваешь угощение.
 
Д: Ясно. Ну, я перестал это делать, когда мне было где-то 13… 13 лет. Лучший костюм, который у меня был, это… я был бипланом. А мой приятель был пилотом. Мы были соединены хирургическим путём, такой вот симбиотический костюм на Хеллуин. 
 
К: Какая у тебя была любимая игра?
 
Д: Любимой игрой было прятаться от обидчиков. Больше никаких обидчиков. Нет, не в этой Америке. Никоим образом.
 
О: Какую странную вещь ты можешь сделать, чтобы, например, заставить кого-то улыбнуться [?]?
 
Д: Я могу вот это…… Сойдёт? Например, это можно делать [?]. Я не хочу это видеть.
 
К: [?] Ты можешь назвать три ваших песни, подходящих для одиннадцатилетних?
 
Д: Конечно. Я бы назвал… Synthesizer, песню с нашего первого альбома, которая очень и очень подходит для одиннадцатилетних. Она просто об особенностях синтезатора. Это один из самых простых для игры музыкальных инструментов. У нас есть другая песня под названием… (одна из моих любимых), у нас есть песня под названием Devil Nights. Думаю, многие люди считают Дьявола плохим. Дьявол – плохой?! Нет, на самом деле, Дьявол очень хороший. И номер три – у нас есть песня под названием (я думаю над обширным репертуаром из песен)… у нас есть песня под названием Gridlock! Она о пробках. Если вы едете на машине по [?], там огромное количество пробок. Машины не могут сдвинуться с места, потому что светофор не работает. Это пробка. Вот что мы пытаемся предотвратить с помощью этой песни.
 
О: Какой твой любимый праздник?
 
Д: Любимый праздник… Я бы назвал… Хороший вопрос. Я большой поклонник Пасхи. [?]
 
К: Какой у тебя есть страх, который ты хотел бы побороть?
 
Д: Страх? Давать кровь. Я не могу это сделать. Я тут же теряю сознание. Я бы хотел иметь возможность сделать это…
 
К: Я тоже!
 
О: Да.
 
Д: …Да, нам вместе нужно создать группу поддержки. Да, я хотел бы иметь возможность давать кровь другим людям. Это одна из вещей которые я в себе не люблю. Я не могу это сделать. Но я надеюсь, в свои 20, когда мне исполнится 20, возможно, я справлюсь с этим страхом.
 
О: Что из следующего лучше всего описывает тебя, когда ты был в начальной школе? Хороший ученик, с хорошим воображением, популярный, сорвиголова, способный или плохой ученик?
 
Д: Нужно быть кем-то одним из этих? Ну, я бы сказал… я был каждым из них в своё время, полагаю. Я прошёл через все эти фазы. Я сильно изменился. И вот что вышло в итоге.
 
К: Кто твоя любимая Spice Girl?
 
Д: Ну, на самом деле я повстречал Бэби-Спайс, и она поцеловала меня в щёку. Но она никогда не была у меня фавориткой. Когда-то мне нравилась Спорти. Но реальный физический контакт, короткий физический контакт был с Бэби-Спайс. Это было волшебно.
 
К, О: Спасибо.
 
Д: Спасибо вам. Enchanté.

 
Перевод: Leelanders


Источник: http://www.kidsinterviewbands.com/electric-six/
Категория: Видеоинтервью/Videointerview | Добавил: Leelanders (27.10.2012) | Автор: Connie, Olivia
Просмотров: 578 | Комментарии: 3 | Рейтинг: 5.0/1
Всего комментариев: 3
1 Qstik  
0
>Спасибо вас.

А кстати, пустые места будут пополняться?

2 Leelanders  
0
Если расслышу, что там) Некоторые уже заполнены.
Кстати, по поводу очепяток лучше в личку, ок?

3 Qstik  
0
Ладненько.

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]