Наш опрос

Ваш любимый альбом - это
Всего ответов: 408

Статистика


Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Форма входа

Поиск

Главная » Статьи » Переводы песен/Translation » Switzerland (2006)

Pink Flamingos

Когда придёт время задокументировать, что мы сделали,

Передать события будет несложно,

Потому что я – монстр, пожирающий женщин,

С чемоданом, полным огня,

И розовые фламинго украшают мой двор

Да! Розовые фламинго украшают мой двор!

 

Ты помнишь ту девчонку, что делала все эти вещи со своим телом?

Да, я думаю, ты можешь сказать, что это я дал ей начало!

Я слышал, она работает на президента Клинтона, так же, как она работала на меня,

Но мои розовые фламинго всё ещё клюют её сердце,

Да, мои розовые фламинго всё ещё клюют её сердце!

 

И они никогда не улетают,

Они стоят в моём дворе,

И детка,

Иногда мне кажется странным –

Тебе пришлось взобраться на статую демона, чтобы стать ближе к богу!

 

И вот толпа снаружи требует моей отставки,

И полицейский вот-вот достанет пистолет,

Похоже, я проиграл эту битву,

Но война только началась,

Потому что мои розовые фламинго переживут всех,

Да, мои розовые фламинго переживут всех!

 

И они никогда не улетают,

Они стоят в моём дворе,

И детка,

Иногда мне кажется странным –

Тебе пришлось взобраться на статую демона, чтобы стать ближе к богу! (богу, богу, богу…)

Категория: Switzerland (2006) | Добавил: Leelanders (22.03.2012)
Просмотров: 338 | Рейтинг: 5.0/1
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]