Наш опрос

Ваш любимый альбом - это
Всего ответов: 408

Статистика


Онлайн всего: 3
Гостей: 3
Пользователей: 0

Форма входа

Поиск

Главная » Статьи » Переводы песен/Translation » Kill (2009)

My Idea Of Fun

В моём понимании «смешно» ‒ смотреть, как ты доходишь до ручки,

Смотреть, как вся твоя защита катится к чертям,

Лампочки начинают лопаться, когда я пробиваюсь в вершине,

И ты не понимаешь, что ранит тебя, пока всё почти не кончено

 

Игра окончена,

Пройдёт какое-то время, прежде чем снова настанет твоя очередь,

Игра окончена,

И уже скоро твоё время здесь пройдёт

 

В моём понимании «развлечение» ‒ это то, как ты выходишь из себя,

Смотреть, как все нити твоей паутины расходятся,

Ехать в лифте в пентхаус, нанеся решающий удар всем своим врагам,

И оставив тебя размышлять, как может быть жизнь так жестока?

 

Игра окончена,

Пройдёт какое-то время, прежде чем снова настанет твоя очередь,

Игра окончена,

И уже скоро твоё время здесь пройдёт

 

Узрите кресло, где сидит победитель!

Эта игра может свести кого-то с ума,

И твоя уверенность рассыпалась в прах,

И твой единственный ход – сдаться и начать заново!

 

(начать заново)

Давай, давай, готовьте стол, начнём сначала,

(игра окончена)

Давай, давай, пусть музыка не замолкает

 

Игра окончена,

Пройдёт какое-то время, прежде чем снова настанет твоя очередь,

Игра окончена,

И уже скоро твоё время здесь пройдёт

Категория: Kill (2009) | Добавил: Leelanders (22.03.2012)
Просмотров: 674 | Рейтинг: 5.0/1
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]