Категории раздела

2002 [1]
2003 [9]
2004 [2]
2005 [2]
2006 [3]
2007 [2]
2008 [2]
2009 [0]
2011 [1]
2012 [5]
2013 [5]
Special Edition (English) [2]
For dear WikiSixers & other English-speaking fans
2014 [4]

Наш опрос

Ваш любимый альбом - это
Всего ответов: 408

Статистика


Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Форма входа

Поиск

Главная » Статьи » Интервью/Interview » 2006

Житейская мудрость от Дика
Дик Вэлентайн – обитатель Бруклина, который описывает себя как «яппи» в бесконечном поиске отличной пиццы. В конце дня вокалист и лидер монстров диско-хард-рок-пати Electric Six хочет просто получить свои деньги. И теперь, когда их второй альбом Señor Smoke наконец-то получает релиз в США, причуды счастливого Вэлентайна понятны. Так что нагнитесь и дайте NYRock и Дику засунуть немного Señor Smoke вам в задницу.

NYROCK: Señor Smoke – это просто жемчужина. Я почти хочу выкурить его, так он хорош.

ДИК ВЭЛЕНТАЙН: Да (смеётся), ну, я бы этого не делал.

NYR: Да, от этого бы он испортился.

ДВ: Не курите CD.

NYR: Предыдущий альбом, Fire, который всем так понравился, был дэнс-пати-хард-роком. Этот, похоже, имеет некие политические взгляды. Вы начинаете альбом с Rock And Roll Evacuation, и она меня поразила, просто как…

ДВ: Что в действительности вдохновило на эту песню – если что-то вдохновляет нас на что-то, что мы делаем – то в первый раз, когда мы отправились в Британию, просто чтобы ну, подняться в глазах публики, мы извинились за своего президента, а это был лёгкий способ заработать дешёвые аплодисменты, которые всегда льстят твоему эго. Так вот, мы были в Глазго, и за кулисы пришёл один парень, ему было где-то 16-17 лет, и он сказал: «Мне реально понравилось, что вы сказали про Буша, и ваша группа способна что-то изменить. Rage Against The Machine хочет собирается войну, блин, а вы, парни, можете остановить войну!» А я считаю, что это действительно странно, когда люди верят, будто рок-группы вообще могут что-то с этим сделать. На самом деле, эта песня не против Буша, а скорее высмеивает людей, кто реально верит, что рок-н-ролл может что-то изменить.

NYR: Так ты не веришь, что рок может спасти?

ДВ: Нет, абсолютно, но также мне не нравится Буш. Мне никто не нравится.

NYR: Так. Все у Дика в чёрном списке?

ДВ: (смеётся) Само собой, у меня нет чёрного списка. Я не люблю чёрные списки. Я просто хочу получить достаточно денег в конце дня, чтобы купить себе отличную пиццу. Пока я могу позволить себе пиццу в конце дня, ничто другое меня особо не беспокоит.

NYR: Это хорошая цель – отличная пицца в конце дня.

ДВ: Точно. Вознагради себя в конце дня хорошей пиццей.

NYR: Так, давай поговорим о нью-йоркском законе о кабаре, том факте, что нельзя танцевать в клубе, если у него нет лицензии, которая разрешает танцевать.

ДВ: Это правда?

NYR: Да, это правда.

ДВ: Я ничего об этом не знал.

NYR: Это какой-то мутный закон, требующий лицензию, чтобы люди могли танцевать.

ДВ: На самом деле я редко танцую, когда куда-нибудь хожу в Нью-Йорке, потому что, как я говорил, я яппи.

NYR: Но как часть Electric Six, вестников ночной жизни, пожалуйста, поделись своей мудростью со своими фанами: расскажи им, как бороться с правовыми ограничениями, касающимися рок-н-ролла.

ДВ: О, ээ, наверное то, что мне всегда помогает – это обсыпаться блёстками. Люди думают, что ты, должно быть, клаббер… в таком случае люди поймут, насколько важна для тебя ночная жизнь. Скорее всего, ты идёшь в клуб после работы, должно быть, ты на экстази. Они просто не захотят с таким связываться, потому что знают, что ты наверняка забил на всё остальное в жизни, чтобы быть таким. Так что обсыпавшись блёстками, ты спокойно можешь делать ночью практически всё, что угодно.

NYR: Если бы у тебя был любимый актёр или любимая актриса, которые сыграли бы в клипе Electric Six, кто бы были эти счастливчики?

ДВ: Дай-ка подумать. Значит, так. Это Гуттенберг, Стив Гуттенберг*. Я всегда считал, что ему нужно больше работы. Аналогично, Синди Кроуфорд**. Малоизвестный факт: она была в фильме с Стивеном Болдуином. [Примечание автора: это был Билли Болдуин. Чёрт подери этих Болдуинов, никогда их не отличишь.] Ты помнишь?

NYR: Помню. Они обжимались в поезде.

ДВ: Да. Я действительно, действительно считаю, что она очень красивая женщина. Я в этом уверен.

NYR: Значит ты бы свёл их. Для какой твоей песни они бы играли?

ДВ: Амм, думаю, мы бы взяли их в клип на Bite Me.

NYR: В вашем альбоме Fire вы подняли планку реально высоко. Как вы создали Señor Smoke?

ДВ: Ну, на этот раз мы были в другом составе, и к моменту, когда мы начали работать над записью второго альбома, мы уже расстались с первым лейблом. Это было больше похоже на «давайте просто сделаем парочку демо и посмотрим, кто захочет эти демо выпустить». Мы никуда не торопились. У нас было полно времени, чтобы покидаться в стенку чем попало и посмотреть, что пристанет. Понимаешь, проблема в том, что у тебя есть пара песен в альбоме, которые тебе не нравятся, и есть пара песен, которые не нравятся остальным. У тебя получается альбом, которым ты доволен на 80%, и ты всё равно хочешь, чтобы он был чуточку получше. К счастью, мы закончили свой третий альбом, и я думаю, мы это исправили.

NYR: У тура Señor Smoke есть лейтмотив? Вы работаете над какой-нибудь основной творческой фишкой?

ДВ: Да, знаешь, у нас есть пара идей для следующего альбома. Этот альбом уже полтора года как выпущен, теперь уже два года. Мы также в курсе, что ещё многие видят нас впервые. Мы не всемирно известны. Мы снова делаем старое доброе рок-шоу. Лазерами и дымом мы займёмся осенью.

*американский актёр, сыграл Махоуни в «Полицейской Академии»
** американская модель и актриса

Перевод: Leelanders


Источник: http://www.nyrock.com/conf/2006/fury54.asp
Категория: 2006 | Добавил: Leelanders (20.06.2012)
Просмотров: 418 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]